Tag Archives: Lafcadio Hearn

Japanese Noir…Kurosawa-Style

Akira Kurosawa is perhaps best known for his mighty Shakespearean films; RAN (1985), THE HIDDEN FORTRESS (1958), and THRONE OF BLOOD (1957). His Samurai Trilogy was exciting. His SEVEN SAMURAI (1954) and YOJIMBO (1961) inspired a whole genre of European westerns, plus a little flick called STAR WARS (1974). His RASHOMON (1950) is a masterpiece of storytelling.

But that storytelling skill is also happily evident in his less grandiose crime dramas; STRAY DOG (1949), LOWER DEPTHS (1957), and tonight’s HIGH AND LOW (1963).

In HIGH AND LOW, we see a Yokohama in the swirl of Japan’s amazing recovery from WWII. It’s not the Japan of Lafcadio Hearn, Shinto temples, and tea ceremonies. This is a roiling time of factories, trains, smokestacks, efficiencies, and cutthroat board battles. It is a time to make fortunes…for yourself……or for others. The income gap is wide and widening…sound like anywhere else you’re living in today?

A brutal kidnapping occurs.

Toshiro Mifune is pathetic as he agonizes over whether to destroy his privileged life to possibly save the life of the child.

Tatsuya Nakadai as Chief Detective Tokura and his sweating team of investigators, salvage and assemble clues leading through murder and drug-infested dens that will never be documented in haiku, till they inevitably run the kidnapper to capture.

 Tsutomu Yamazaki as the kidnapper confronts Mifune;

“I’m not interested in self-analysis. I do know my room was so cold in winter and so hot in summer I couldn’t sleep. Your house looked like heaven, high up there. That’s how I began to hate you.”

Allow me to paraphrase Thornton Wilder here;

The difference between enough money and not enough money is really quite small…but it can change the world. The difference between enough money and a whole lot of money is also quite small…but it too…can change the world.

It crept into my Hearn/Shinto/tea/haiku mind as I watched the film, that perhaps we should consider Thornton Wilder and the kidnapper the next time we condescend to ask presidential candidates about raising the minimum wage.

On a lighter note, I was arrested by a cameo performance by Ikio Sawamura as an expert in the sound of various trolleys in Yokohama. Mr. Sawamura had a long film career in a number of Kurosawa’s films, and also appeared in a number of films that made a serious cultural difference in the world of a wide-eyed young film-goer in Kentucky;

1963-KING KING VS GODZILLA (witch doctor) and ATRAGON (taxi driver)

1964-MOTHRA VS GODZILLA (priest) and GHIDORAH, THE THREE-HEADED MONSTER (honest fisherman)

1965-FRANKENSTEIN VS BARAGON (man walking dog)

1966-THE WAR OF THE GARGANTUAS (fisherman #1) and EBIRAH, HORROR OF THE DEEP (elderly slave)

1967-KING KONG ESCAPES (Mondo islander)

1968-DESTROY ALL MONSTERS (old farmer)

1969-ALL MONSTERS ATTACK (bartender)

1975-TERROR OF MECHOGODZILLA (silent butler)

Whatta resumé!

A Tale of Two Cicadas

Apologies to Charles Dickens.

It was the blessed of climes until that burst of chimes…

…cicadas.

The cicadas are coming! The cicadas are humming!

We heard about it all winter, but faced with the tsunami of plagues filling our 2024 calendars (covid, anti-vaxxers, wildfires, floods, sonic assaults from Havana and Mar-a-Lago, the inexplicable inability of the Reds to hit left-handed pitching, and Hannity), strident sibilating from a bug seemed a low priority on the fret list.

And for the most part it was no big deal. Oh, there were a few stretches of scratchy serenades, wound-tight whiny choirs, and one full-blown hella-to-ya chorus I remember, but mostly the cicadian rhythms became just one more orchestra section for my backyard summer symphony.

Recently I found a solitary simulacrum on the back of our garage. It clung like an abandoned jewel, light brown-gold on the Keeneland-green wall. It reminded me of one of my favorite writers; Lafcadio Hearn. Being retired and free to change my daily agenda to meet just about any passing whim, I moseyed to our library and burrowed into the Hearn pile.

Mr. Hearn lived a meandering life in the second half of the 19th century. He lived and wrote in Greece, France, England, New York, Cincinnati, New Orleans, Martinique, and Japan. He translated French writers for the New Orleans newspaper, reported crime for the Cincinnati newspaper, wrote travel articles for national periodicals, owned a bar in New Orleans, and lived his final years translating Japanese fairy tales and lecturing English literature in the Imperial University of Tokyo, Japan.

I find his writing to be challenging and pleasant. He writes with such intelligence about places and times of which I am utterly ignorant, but his prose makes him a precious guide.

In his SHADOWINGS (Boston, Little, Brown & Co., 1901), Hearn has a section designated “Japanese Studies.” One of the three parts of the section is entitled “Sémi.” Hearn tells us “sémi” is the Japanese word for “cicada.” Much of the article explores various Japanese attitudes towards cicadas as reflected by haiku.

Hearn notes; “Often a sémi may be found in the act of singing beside its cast-off skin.”

Waré to waga

Kara ya tomurð –

Sémi no koë

(Methinks that sémi sits and sings by his former body, — chanting the funeral service over his dead self.)

That’s one opinion. That’s one cicada.

Here’s another view.

Yo no naka yo

Kaëru no hadaka,

Sémi no kinu!

(Naked as frogs and weak we enter this life of trouble; shedding our pomps we pass: so sémi quit their skins.)

Which cicada might each of us be; the one who chants over our dead selves, our past selves, the old days, the glories past? Or the cicada that sings; “Thank you!” to and then leaves behind those past experiences and goes on to fly.

Which cicada might each of us be?

Which cicada might our country be?

I think I’m ready to quit those skins.

Like William Shatner, I think I’d still like to try flying.

That’s worth singing loud about.